Keine exakte Übersetzung gefunden für المعرفة المهنية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch المعرفة المهنية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Basic learning certainly continues to represent the essential and indispensable foundations for professional knowledge.
    فالتعليم الأساسي ما زال يمثل على وجه التأكيد الأسس الضرورية التي لا غنى عنها للمعرفة المهنية.
  • This needs to be done over the next five years through regional tertiary institution partnership arrangements within and between participating countries.
    وسوف يكفل ذلك توسيع المعرفة المهنية وتعزيز المهارات من خلال استمرارية الربط الواضح بين التدريب والتعليم.
  • One of the delegates stressed the importance of ISAR's work considering the lack of professional knowledge in developing countries and especially in the LDCs.
    وأكد أحد المندوبين أهمية عمل الفريق نظراً لقلة المعرفة المهنية في البلدان النامية، وخاصة في أقل البلدان نمواً.
  • Retraining male and female teachers to perform their educational functions in a manner conducive to achievement of the objectives of the updated educational curricula.
    - تطوير المناهج التعليمية بمفهومها الشامل لتستجيب للتطورات العلمية والتقنية الحديثة وتلبي الحاجات التعليمية والمعرفية والمهنية والنفسية والبدنية والعقلية والمعيشية.
  • They should act in their personal capacity, be independent and impartial, and have the appropriate professional knowledge and regional expertise.
    وينبغي أن يعمل الخبراء بصفتهم الشخصية وأن يكونوا مستقلين ومحايدين، وأن يتمتعوا بما يناسب من معرفة مهنية وخبرة إقليمية.
  • They should act in their personal capacity, be independent and impartial, and have the appropriate professional knowledge and regional expertise.
    وينبغي أن يعمل الخبراء بصفتهم الشخصية، وأن يكونوا مستقلين ومحايدين، وأن يتمتعوا بما يناسب من معرفة مهنية وخبرة إقليمية.
  • Dissemination of knowledge and training of professionals
    طاء - نشر المعرفة بالاتفاقية وتدريب المهنيين
  • The National Action Plan urges private companies and the Civil Service to assist women who are leaving the workforce but may re-enter it at some future time to receive training in order to maintain their occupational skills.
    تحث خطة العمل الوطني المؤسسات والخدمة العامة على دعم السيدات الخارجات وإمكان عودتهن عن طريقة تدابير للتدريب للإبقاء على المعرفة المهنية.
  • It is clearly necessary to respect the mandates of the Council and the Agency, but not to the point of never asking for the opinions of those who are in the nuclear profession.
    ومن الواضح أن من الضروري احترام ولايات المجلس والوكالة، ولكن ليس إلى حد عدم القيام أبدا بالتماس أفكار أصحاب المعرفة بالمهنة النووية.
  • The training scheme adopted by the Portuguese public service is applicable both to professional knowledge and personal skills and is based on the offer of training by specialized public organizations.
    ومخطط التدريب الذي اعتمدته الخدمة العامة البرتغالية قابل للتطبيق في مجالي المعرفة المهنية والمهارات الشخصية على السواء، وهو يستند إلى عروض التدريب التي تقدمها المؤسسات العامة المتخصصة.